Biosphère, Environment Museum

5.0 star rating
4 reviews

Category: Museums  [Edit]

160 Chemin Tour-de-l'Isle
Île Sainte-Hélène

Montréal, QC H3C 4G8
(514) 283-5000
Hours:

Mon-Sun 10 am - 6 pm

Good for Kids:
Yes
Sort by: Yelp Sort | Date | Rating | Elites' | Facebook Friends'

4 reviews in English

(1 Filtered)  
What's This?

About This Business

Provided by business

Specialties

The Biosphère promotes environmental action and citizens' involvement. Located in one of Montréal's most spectacular buildings, its exhibits, green technologies and animations will inspire you to become a greener citizen. // ONE | Outfits from a New Era (From Trash to Fashion). Ecoological House (Solar Energy). U-Turn - Towards sustainable transportation  . + 1°C: What difference does it make? (Climate Change). Wanted! Pollinators. **La Biosphère cherche à susciter l'action et l'implication environnementale des citoyens. Logé dans l'un des édifices les plus spectaculaires de Montréal, il saura inspirer votre volonté d'être plus vert au quotidien. Ne manquez pas ses éco-technologies, expos et animations. // O.N.E. | Objets Non Enfouis (Consommation responsable). Maison écoologique (énergie solaire). Virage - vers un transport durable. Recherchés : pollinisateurs. + 1°C Qu'est-ce que ça change? (changement climatique). L'app Biosphère :: Apple Store :: New Biosphère App!

History

Established in 1995

Symbol of Expo 67, the sphere designed by visionary architect Buckminster Fuller holds an important place in the history of contemporary architecture. Since 1995, the Biosphère is a site devoted to environmental action and education. This year, it celebrates 16 years of museum activities and environmental outreach. :: Symbole d'Expo 67, la sphère de l'architecte visionnaire Buckminster Fuller marque un moment capital dans l'Histoire de l'architecture contemporaine. Depuis 1995, la Biosphère est un lieu dévoué à l'action et à l'éducation environnementale. Cette année, elle célèbre 16 ans d'activités muséales et de sensibilisation environnementale.

Meet the Manager: Kevin F.

I am fortunate to work with a team of dedicated eco-enthousiats looking to promote and educate museum visitors into becoming eco-citizens. :: Je suis choyé de pouvoir travailler au sein d'une équipe d'employés dédiés à la cause environnementale, dans un but d'éduquer et sensibiliser les visiteurs à devenir de bons éco-citoyens.

People Who Viewed This Also Viewed...